电话:024-22539690
传真:024-22539690
手机:13840274013
在线客服QQ:39238117
电子信箱:kasifanyi@126.com
地址:沈阳市沈河区北站路28号银河国际C座917室
当前位置
文章正文
为中国北方家具城录制韩语,英语,日语的宣传片配音工作
作者:    发布于:2011-06-23 15:30:45    文字:【】【】【
摘要:2011年5月28日 沈阳 为中国北方家具城的外语宣传片进行录音

2011年5月28日 沈阳 为中国北方家具城的外语宣传片进行录音。

语种:英语,日语,韩语,

开篇词欣赏

 

汉语

 

这里,曾经点燃过平安堡先民活动的熊熊篝火

这里,曾经见证过诸侯争霸的滚滚狼烟

这里,曾经是兵家必争的全辽管钥

这里,曾经是风吹草低见牛羊的皇家牧场

 

韩语

여기는평안보루의 선조 활동 횃불을 붙였던 곳이다

여기는제후 크래프트의 전쟁연기를 증명했던 곳이다

여기는병가가 반드시 쟁탈했던 곳이였다

여기는소와양군이 뛰돌아다니였던 목장이였다

 

日语

ここでは、曾て平安地区先祖活動の篝火をたいた。

ここでは、曾て諸侯覇権を争う目撃証明ができた。

ここは、曾て兵家が必ず争い取る遼寧の鍵であった。

ここは、曾て牛と羊が自由に駆け回る皇室牧場であった。

即断すると、千里も決勝する。遼瀋戦争でここは広く知られてる。

 

英语

This place, used to light bonfires of Ancestors Activities of Ping Anbao

This place, used to witness history of princes vied for supremacy

This place, used to be hard-fought battle of the whole Liaoning Province in history

This place, used to be Royal pasture which is called “Wind-swept pastures see the cattle and sheep”

 

翻译们专业的发音,优美的音质,认真的工作态度,凝结在了一段段抑扬顿挫、充满热情的音频声波中。为了一个准时交付宣传片的音频。从三个语种笔译到录音,从录制音频到后期剪辑,译员们都付出了巨大的努力。在此特别感谢为了录制宣传片加班熬夜的录音棚全体工作人员!

感谢录音的韩语译员石老师,英语译员曾老师,日语译员原老师,以及参加笔译工作的元老师!

 

客户的满意就是我们工作的原动力。相信沈阳卡思翻译公司专业的服务会带给合作伙伴更多更好的翻译服务。

 

 

图片
脚注信息